Das Bett verlassen wir auch heute Morgen wieder früh… um 0700h brechen wir auf, um auf einem Parkplatz Wild zu beobachten. Es ist total spannend, auch wenn sich die Augen erst etwas auf diese Distanz einstellen müssen. Die Elchherde schwimmt über den Fluss und verschwindet im Wald um kurz darauf wie von Wespen gestochen wieder zum Fluss zurück galoppiert – das letzte, hinkende Tier schaut dauernd zurück… Der anwesende Ranger und die Lady von der Wolfsbeobachtungskoalition (!!! was es nicht alles gibt) sind überzeugt, dass Wölfe die Elche verjagt haben. Leider sehen wir keine einzigen, aber sorry, für DIESE Aussicht lohnt sich das Aufstehen einfach oder nicht?

We’ve left our warm beds as well today very early. Around 0700 am we headed towards Hayden Valley to spot out for animals. It is very interesting to watch the wide open space and by the time, your eyes get used to see the animals. We saw a small pack of elks swimming across the river and disappearing in the forest. Short time later, they ran back in a big hurry – something must have chased them and the ranger and the lady of the Wolfwatching Coalition were sure, that there must have been wolves in the forest. Unfortunately we have not seen any wolves, but sorry, for THIS amazing view, it is worth, leaving your bed a little bit earlier.
After a late breakfast with all family members we left for Cody. Saying good-bye to David and Susanne, to Megan, Mike, Dakota and Brookly and our „new adopted“ family members David, Shannon and Javad! It was a wonderful time on an amazing part of the world! we all look forward to 2015…. we’ve made already plans to go to the Grand Canyon!
Wie auch immer, wir verabschieden uns nach einem späten Frühstück von unserer Familie, sagen tschüss zu David und Susanne, zu Megan, Mike, Brooklyn und Dakota, aber auch zu Davids, Shannon und Javad! Eric drückt es fast ein wenig das Herz ab, als er sich von seinem neu gewonnenen Freund Javad verabschieden muss! die beiden sind sich ungeachtet der fehlenden Sprache Javads sehr nahe gekommen! Wir verlassen den Yellowstone National Park und fahren nach Cody, in die Western Stadt. Wir merken es bald… es gibt Cowboy Boots, Harley Davidsons, es gibt grosse tätowierte Oberarme und auch das Nachtessen ist für „richtige“ Männer gedacht…
Cody is, we realize it very soon, the city of Cowboys, Western Boots, Harley Davidson’s (can you hear the sound?), the city of big steaks and big meals. Not to forget the Country Songs…
Wir bringen die müden Kinderlein ins Bett, plumpsen daselbst hinterher und verschieben das Cowboy Boots Shoppping auf morgen… wobei mir die schicken hellblauen Boots nicht aus dem Kopf gehen. USD 3000 sollen sie kosten… ohalätz!
We say sleep-well to the tired children and fell asleep a few minutes later. We try to have a closer look at the boots tomorrow. I have seen wonderful handmade light blue cowboy boots, decorated with a lot of swarowski cristals and the very nice price of USD 3000.- I think, I need some sleep… hopefulley it was a missunderstanding with the price!


